terça-feira, 28 de fevereiro de 2012

Mistakes!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 


Alguns erros para evitarmos!

1. He listens music. x
    He listens to music.

2. I'm thinking to buy a car. x
    I'm thinking of buying a car.

3. This is the first time she's in London. x
    This is the first time she's been in London.

4. I like very much skating. x
    I very much like skating. / I like skating very much.

5. I look at me at in the mirror. x
    I look at myself in the mirror.





-Ise or -Ize?


Depois do Carnaval e muita folia...




...Vamos estudar um pouco mais!!!!!!!!!





Muitas vezes nos deparamos com palavras que usam tanto o final "-ise" ou "-ize". Afinal, qual é o correto?


Não existe um "correto" ou "incorreto" neste caso, my friends! Believe in it!




No inglês americano, é muito mais usado "IZE" e no inglês britânico "ISE". Veja:


Realise (British) / Realize (American)
Computerise or computerize (British) / Computerize (american)

É interessante notarmos que algumas palavras com mais de duas sílabas, terminadas em -ise, são aceitas tanto em inglês britânico como em americano:

SURPRISE
ADVERTISE
EXERCISE
ADVISE
IMPROVISE

That's it!
See you soon!